常用短语
写给纯素食者的日语短语:可保存随身卡

记住六句话、随身带一张卡——就能搞定在日本的几乎每一餐纯素饮食。 日本料理里隐藏着大量动物性食材,但你不需要说得流利。你只需要两样东西:点餐时用的几句口头短语,以及一张店员一眼就能读懂的卡片。以下就是「保存随身」版本。
值得背下来的六句话
指着菜品、放慢语速会更好懂。
| 中文 | 日本語 | Romaji |
|---|---|---|
| 我是纯素食者——不吃肉、鱼、蛋、奶制品和蜂蜜。 | 私はヴィーガンで、肉・魚・卵・乳製品・はちみつを食べません。 | Watashi wa vīgan de, niku, sakana, tamago, nyūseihin, hachimitsu o tabemasen. |
| 这个含有高汤(鱼汤)吗? | これに(魚の)出汁は入っていますか? | Kore ni (sakana no) dashi wa haitte imasu ka? |
| 这里面有肉、鱼、蛋、奶或小麦吗? | 肉・魚・卵・乳・小麦は入っていますか? | Niku, sakana, tamago, nyū, komugi wa haitte imasu ka? |
| 请不要放柴鱼片和鱼高汤。 | 鰹節と魚の出汁は抜きでお願いします。 | Katsuobushi to sakana no dashi wa nuki de onegai shimasu. |
| 这个是素食(对应素食者)的吗? | これはベジタリアン対応ですか? | Kore wa bejitarian taiō desu ka? |
| 请不要放蛋。 | 卵抜きでお願いします。 | Tamago nuki de onegai shimasu. |
用 「すみません」(不好意思)开场、「ありがとうございます」(谢谢)收尾会更顺。如果对方听不懂「ヴィーガン」,改说 「完全菜食主義者」(完全素食主义者),年长的店员更容易理解。
给店员看的卡片
截图保存在备忘录里,递给对方或读出来:
はじめまして。私はヴィーガン(完全菜食主義者)です。肉・魚介類・魚の出汁(鰹節・煮干し)・卵・乳製品・はちみつ・ゼラチンなど、動物性の食材をすべて食べられません。野菜・豆腐・きのこ・海藻・昆布や椎茸の出汁は大丈夫です。これらを使わない料理はありますか?ご配慮いただけると嬉しいです。ありがとうございます。
大意:「你好。我是纯素食者,不能吃任何动物性食材——肉、海鲜、鱼高汤(柴鱼片、小鱼干)、蛋、奶制品、蜂蜜或明胶。蔬菜、豆腐、菌菇、海藻,以及昆布或香菇高汤都可以。有没有不用这些做的菜?拜托了,谢谢。」告诉对方你「能吃什么」和「不能吃什么」同样重要。
为什么光靠说不够:高汤陷阱
要牢记这一句:作为日式咸味料理基础的高汤,通常用柴鱼片(鲣鱼)或小鱼干(沙丁鱼)熬成。 它藏在味噌汤、面汤、炖菜、玉子烧、各种酱汁甚至拌饭料里——看不到鱼也一样。虽然也有素高汤(昆布和香菇高汤是纯素的,据 Just One Cookbook),但默认是鱼。详见高汤是纯素的吗。
麻烦在于,店员常把「高汤」当成一种味道、而非鱼制品。所以上面那句专门问高汤的话很重要——口头确认要与看日文标签、隐藏的动物性食材结合使用,而不是替代。
哪里有用、哪里直接看标签
在厨师能灵活调整的小餐馆、居酒屋和咖啡馆,这些短语最管用;在连锁店和便利店,答案是固定印好的,看标签比问更快。日本其实比传闻中好应付——我们的坦诚评估见日本对纯素友好吗,选店可从纯素友好餐厅或VEGAN JAPAN 专区开始。
一个现实的期待
再完美的卡片,也不是每家店都能配合——这很正常。目标是清楚沟通,而非对峙;不行就道声谢再换一家。比起要求「百分百纯素」,平和而具体的请求效果好得多。带上卡片、记住六句话、每次都确认高汤,你会吃得出乎意料地好。
Sources
FAQ
- 纯素食者在日本最重要的一句日语是什么?
- 「これに魚の出汁は入っていますか?(Kore ni sakana no dashi wa haitte imasu ka?)」意为「这个含鱼高汤吗?」。高汤多用柴鱼或小鱼干熬制,连蔬菜料理和味噌汤都可能含鱼,即使看不到鱼也要问。
- 「含小麦吗?」怎么说?
- 「小麦は入っていますか?(Komugi wa haitte imasu ka?)」。想一次问全就说「肉・魚・卵・乳・小麦は入っていますか?」。注意店员无法保证乳糜泻级别的无麸(微量混入)安全,交叉污染需另行确认。
- 给店员看卡片和口头说,哪个更保险?
- 在英语不通的场合卡片更有优势,能避免发音误差,准确传达你忌口与可食的内容。但「高汤」这一问最好仍口头确认——它最容易被忽略。
- 对方听不懂「vegan」时怎么替换?
- 用「完全菜食主義者(kanzen saishoku shugisha)」,即「完全素食主义者」。「ベジタリアン」也能懂,但要注意日本很多「素食」菜里仍含鱼高汤。